Si chiama Gabriella Grassiccia, classe 1998 e studentessa dell’Istituto di istruzione superiore ‘Giovanni Verga’ di Modica, in Sicilia, la vincitrice italiana dell’edizione 2015 del concorso annuale di traduzione “Juvenes Translatores”.
Sono in tutto 28 gli studenti delle scuole superiori, uno per ciascuno Stato membro dell’Unione europea, a ricevere un premio in questo concorso, in cui si sono cimentati più di tremila partecipanti di tutto il continente. Il testo scelto dalla studentessa di Modica era in spagnolo ed è stato tradotto in italiano.
I vincitori del riconoscimento saranno invitati a Bruxelles il 14 aprile 2016 per ricevere i loro premi dalla vicepresidente della Commissione europea, Kristalina Georgieva.
“Ogni anno Juvenes Translatores offre agli studenti la possibilità di mettere alla prova le loro abilità linguistiche e di cimentarsi nella traduzione, una competenza preziosa in un’Unione multilingue”, ha affermato Georgieva. Il soggetto dei testi da tradurre, scelto per celebrare l’Anno europeo dello sviluppo (2015), era la cooperazione allo sviluppo. I partecipanti potevano scegliere di cimentarsi in una qualsiasi delle 552 combinazioni possibili tra le 24 lingue ufficiali dell’Ue. Tutti i vincitori, riferisce la Commissione europea, hanno scelto di tradurre nella lingua in cui si sentono più forti, come del resto fanno i traduttori ufficiali delle istituzioni Ue.(ANSA
Un ragazzo di 13 anni di Ancona è stato vittima di ripetuti episodi di bullismo…
Il No Meloni Day, che ha visto scendere in piazza migliaia di studenti e attivisti…
Un’assemblea carica di emozione e riflessione si è tenuta nei giorni scorsi all’Istituto Pertini di…
In Italia per la Scuola «non ci sono i soldi». Male ineluttabile? Eppure per le…
Desidero condividere alcune riflessioni riguardo alla figura dell’Assistente Tecnico, con l'intento di evidenziarne l'importanza e…
L'aritmetica si occupa di calcoli numerici (addizioni, sottrazioni, ecc.), mentre l'algebra usa simboli per rappresentare…